Сверхглубокое бурение - 14

Владимир Астраков
http://stihi.ru/2013/02/22/9204  –  здесь  предыдущее  (13)

{Здесь  69  строк}

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   
      
В  этих  точках  –  полгода.  Я  в  больнице  лежал.
«Сверхглубокий»  бурильщик  долго  жить  приказал.
Он  ещё  до  больницы  смерти  в  очи  смотрел;
ярче  солнца  мнил  стать  он,  ан  и  перегорел.
Необъятное,  глупый,  возмечтал  он  объять…
Тайну  тайн  он,  наивный,  восхотел  разгадать…
      
Стоп,  зачем  о  себе  я  пишу  в  третьем  лице?
Нет,  конечно,  удобно:  «он»  в  терновом  венце;
пусть  «ему»  будет  больно;  это  «он»  виноват
в  том,  что  с  Я,  ТЫ  и  МЫ  вновь  не  удался  контакт.
               
Но  –  довольно  стенаний!  Хватит  Лазаря  петь.
Сознаю:  глуп,  наивен,  –  значит,  буду  умнеть.
Буду  книги  провидцев  я  и  дальше  читать.
Буду  (коль  ума  хватит)  мудрость  их  постигать.
Буду  губкой,  магнитом,  буду  сетью  и  проч.
А  иначе  век  буду  воду  в  ступе  толочь.
               
Правду  жизни  постигнуть  в  одиночку  нельзя,
одиночка  –  корабль  без  ветрил  и  руля.
Море  жизни  поглотит  сей  злосчастный  корабль,
в  бездну  лжи  его  ввергнет…  А  отсюда  мораль:
один  в  поле  не  воин;  «я»,  вне  МЫ,  есть  тупик;
«я»  –  лишь  тусклая  вечность;  МЫ  –  блистающий  миг.
          
О,  как  страшно  быть  тусклым.  Лучше  вовсе  не  жить,
потому  что  быть  тусклым  –  значит  заживо  гнить.
Коль  я  тускл,  труп  живой  я…  Ненавижу  сие!
Нету  правды  в  синице,  правда  лишь  в  журавле.
Это  значит:  светиться  должен  всяк  человек,
да  поярче,  поярче,  так,  чтоб  дьявол  померк.
Здесь  лишь  солнце  потребно,  здесь  в  луне  проку  нет.
Ведь  луне,  без  сомненья,  дьявол  сломит  хребет.
Лунный  свет  есть  фальшивка,  Бога  тут  не  познать,
тут  всегда  полуправда  будет  торжествовать.
Люди-лу́ны  вне  Бога,  люди-лу́ны  –  слепцы;
мрак  стихия  их,  значит,  все  они  суть  лжецы.
Дьявол  правит  их  жизнью,  дьявол  их  властелин;
невдомёк  людям-лунам,  что  они  –  пластилин.
Вывод?  Вот  он:  свет  лунный  –  это  дьявольский  свет;
с  людьми-лунами  дьявол  заключает  завет.

Горе  нам,  ибо  залит  лунным  светом  наш  мир.
Горе  нам,  ибо  мир  наш  есть  лишь  мыльный  пузырь.
О,  как  душно  в  сём  мире  –  воли  алчет  душа!
О,  как  мрачно  в  сём  мире  –  солнца  алчет  душа!
Только  в  солнце  спасенье,  в  свете  солнца  –  Господь.
Только  солнце  поможет  сатану  побороть.
В  солнце  –  правда,  а  значит  благ  лишь  солнечный  свет.
Солнца  глас  –  это  Слово,  глас  луны  –  просто  бред.

Горе  нам,  ибо  солнца  очи  наши  не  зрят;
ибо  тьмою-синицей  свет-журавль  распят.
И  мы  зрим  лишь  свет  лунный,  внемлем  лишь  лунный  глас
и,  один  раз  отмерив,  отрезаем  семь  раз.

Всю  планету  окутал  «лунно-тусклый»  туман…
На  земле  ад  кромешный,  всё  трещит  по  всем  швам…
Где  же  солнце?!  Где  правда?!  В  людях-солнцах  она.
Люди-солнца  –  от  Бога,  власть  над  тьмой  им  дана.
Свет,  от  них  исходящий,  повергает  тьму  в  прах,
души  спящие  будит  в  «лунно-тусклых»  телах.
          
Но  не  дремлет  враг  Жизни,  дьявол-и-сатана,  –
и  ничтожно  число  тех,  кто  воспрянул  от  сна.
Хворы  очи  и  уши  «лунно-тусклых»  людей,
поразил  их  недугом  сатана-лиходей.
Они  Слову  не  внемлют,  они  солнца  не  зрят;
лжезаконы  лжежизни  в  их  сознанье  царят.
В  «лунно-тусклом»  сознанье  солнца-истины  нет,
ложь-луна  в  сём  сознанье  мироздания  центр.
Ложь-луна  –  это  солнце  «лунно-тусклых»  людей.
Здесь  лишь  страсти  пылают.  Здесь  не  знают  Идей.
      
Нет,  не  зря  именуют  мир  подлунным,  не  зря;
бесконечно  далёк  он  от  Живого  Огня.
Речь  тут  не  о  парсеках,  нет,  духовно  далёк…


––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
П р и м е ч а н и е:
Парсе́к  (астр.)  –  единица  измерения  звёздных  расстояний,
равная  3,26  светового  года.


http://stihi.ru/2013/02/22/9597  –  здесь  окончание  (15)